学会了吗(快速翻译下载)极速 翻译,一看就会(速译翻译引擎)速译翻译插件,
栏目:媒体报道 发布时间:2024-01-20
本文素材取自网络。若与实际情况相矛盾或属于违规,请联系我们删除。‍编者注:我们不定期从Matrix中精选优质文章,展示最真实的用户体验和观点。文

本文素材取自网络。若与实际情况相矛盾或属于违规,请联系我们删除。

编者注

:我们不定期从Matrix中精选优质文章,展示最真实的用户体验和观点。文章仅代表作者个人观点,少数派仅对标题和外观进行了轻微修改。

早年,我为了剩余的精力和兴趣,浏览了一些天文、地理等非必要的Wiki页面。有些中文页面只翻译了原文的开头或部分内容。我点击了几次语言框,切换到英语并目视检查了长度。那密密麻麻的废话在很长一段时间里塑造了我对网络上外语内容的印象。

2018年左右,我通过搜索和阅读了解了一些像Chocolatey、Cmder、Hexo这样的软件或框架。我在翻阅中国的文章和文献时,经历了第一次见到小白的可怕阶段。随着阅历的增加,有一天我终于配备了沙拉查词、Yomichan等翻译、词典工具,开始去“本地化”之外的地方旅行。

沙拉词搜索

我使用沙拉的单词搜索来搜索浏览器内外的段落或句子,使用剪贴板作为传输方法。可以肯定地说,只要有英语,我可能就会使用它。

为了让功能更加稳定,我在“词典账户设置”中添加了词典账户,并在“词典设置”中添加了腾讯翻译机,即腾讯云的机械翻译TMT服务。如果您也使用代理服务,则需要在规则中将tencentcloudapi.com域名设置为“直接连接”。

作为一种廉价的机械服务,机械翻译始终是可靠的。咀嚼困难,保留了一些原文痕迹,适合对比。如果您不需要做具体的翻译工作,那么使用沙拉词搜索就足够简单了。例如,以下是博物学家阿尔弗雷德·华莱士对“马来群岛”介绍的机器翻译:

沉浸式翻译

当我查看 Wiki 时,我有时会使用沉浸式翻译插件来预处理页面,这样我就可以轻松地看到段落的主要思想。我基本上不会单独使用它。

在线词典助手

除了翻译工具,我还需要词典。我希望它“快速、厚重地打字,并用鼠标拾取单词”。我找到了ODH(在线词典助手)。虽然它的中文名称是“在线词典助手”,但我主要使用的是内置的、离线的“柯林斯英汉”词典。

但它在交互功能上还存在一些不足。在 Chrome 中,Alt 键默认被浏览器占用,因此处于非活动状态。 ODH没能像沙拉和Yomichan那样重新夺回Alt键。分配 Shift 键时,如果在键入文本时按下 Shift 键,则会出现奇怪的错误。因此,该插件默认是禁用的。

另外,因为我想集中展示词义,不经常看例子,所以我把英文的一步步例子隐藏在Issues中。

在线词典网站

乙替蒙林

我对词源学感兴趣。我已将 Etymonline 网站添加到 Chrome 浏览器的地址栏中,以便更容易找到。需要设置如下:

荣誉守则

查汉字时,汉字典里有很多提示。

读米灿

据官方介绍,读米禅最初是为个人使用而开发的,主要用于培养日语识字能力。它还想成为一个综合性的学习工具。由于其灵活丰富的功能,它已经成为Kamite、Lazy Guide、Memento等其他工具的集合。

对于普通用户来说,主要优点是:

可以离线使用,支持多词典,速度快

默认布局紧凑美观

丰富实用的配置项

交互灵活,体验良好

另外,我使用Stitched Kaihua作为词典的字体。首先下载并安装此字体,然后在 Yomichan 中进行设置: 选项 弹出窗口外观 配置自定义 CSS 弹出 CSS 自定义 CSS

身体 {

字体系列:“Fusion Kai G”,无衬线字体;

字体样式:正常;

}

咀嚼动画生肉

我主要阅读翻译字幕。但根据说明,可以用来咀嚼日本生肉。

首先安装Yomichan、Kamite、mpv。然后右键单击 Yomichan 扩展图标并选择词典配置已安装并启用的词典以启用“JMdict”词典。

然后创建一个新的kamite.cmd文件:

mpv^

--input-ipc-server=\\.\pipe\kamite-mpvsocket ^

--子文件=%2 ^

--sid=2 ^

--辅助-sid=1 ^

--次要子可见性=否 ^

--退出时保存位置 ^

%1

运行 Kamite 后,转到终端并运行 kamite yourmovie your-jpn-subtitle。

吃滑稽的生肉

它还可以用来阅读日本漫画。

拥有 Yomichan 和 Kamite 后,请参阅“Manga OCR”设置(本地)段落并使用 pipx 安装 manga-ocr。

然后编辑配置文件

C:/Users/yourname/AppData/Roaming/kamite/config.hocon 的 ocr 部分,不指定上述内容。只需保留默认设置即可:

光学字符识别:{

引擎:mangaocr

芒格奥克:{

pythonPath: "C:/Users/yourname/.local/pipx/venvs/manga-ocr/Scripts/python.exe"

}

}

如果您还需要机器翻译功能,则需要编辑 config.hocon 文件的 Lookup 和 LOOKUP_TARGETS 部分:

抬头 {

目标=[

${LOOKUP_TARGETS.reverso}

...

]

}

LOOKUP_TARGETS {

撤销 {

symbol = DEP // 从 DeepL 借用图标

}

...

}

从味道上来说,Reverso有很浓的机器味。如果你想使用 Deepl,你需要查看 Lookups 段落并进行设置(有点棘手)。

最后,启动 Kamite 并打开漫画阅读窗口。

恐怖经典文学PDF

之前听播客的时候听到了《红楼梦》这集。根据播客内容推荐的版本,我在网上找到了两个简体中文.pdf版本和一个繁体中文竖版.epub版本。按版本号排序应如下所示:

应该注意的是,.pdf 文件由社区发布,供个人免费、公平使用。 .epub 文件由出版公司出版,可以从页面上的 URL 购买,但页面上没有太多信息。该文件应采用 Kindle 上使用的 .mobi 格式。您可以尝试使用 Calibre 将其转换为 .epub。

在上一个.pdf中,当我复制文本时,无法正确识别字符。我不知道如何解决这个问题,所以这里以之前的 .pdf 为例。

首先,下载汉语词典(简体版)。

然后在 Yomichan 设置中导入词典: option Dictionaries 配置已安装和启用的词典 Import 选择下载的压缩包。导入完成后,启用词典。

至于交互,你需要使用像doqment-demo或PDF.js-demo这样的Web PDF阅读器来进行“鼠标选词”。

如果您使用的是 Sumatra PDF 之类的本地阅读器或 doqment PDF Reader 之类的浏览器插件 - 因为 Yomichan 无法阅读浏览器之外的文字,也不能在插件中使用插件 - 您必须使用【剪贴板】交互方法: 选项 剪贴板启用跟踪背景剪贴板文本(开) 启用搜索页剪贴板文本跟踪(开)。

然后,当您在阅读器中按 Ctrl+C 时,就会弹出词典面板。面板尺寸似乎太小,需要手动调整或使用 Sizer 工具保存为固定尺寸。

尖锐经典文学EPUB

电子出版物“ePub”,也称为.epub,是一种常用的电子图书格式,大多数智能手机、平板电脑和计算机上都有相应的软件。

ePubViewer 是一款美观且易于使用的 ePub 网络阅读器。其外观及菜单如下:

有多种使用方法,步骤从简单到复杂:

直接使用作者原来的网站或分叉网站

将源代码克隆到本地并在浏览​​器中打开index.html

从源代码中分叉并根据需要进行修改。要使用网页,请将分叉库部署到 gh-page 或 Vercel。

从库中fork克隆fork源代码到本地根据需要修改应用[PM2]部署应用网页(本地运行)

它们的主要功能没有太大区别。一个区别是,如果您使用平台上托管的 Web 服务,则在设置文本字体时,将使用 .woff 和 .woff2 格式的 Web 字体。如果您在本地使用它,则可以使用计算机上安装的字体:

以 Chrome 为例: 设置 外观 自定义字体 Serif 字体 选择本地字体

ePubViewer 更多菜单 设置 字体 选择任何 Serif 字体

字体方面,我们推荐上图的思源宋体和下图的行书体。词典使用汉语词典。

作为电子书阅读者,必须注意以下几点:

如果您不清除浏览器缓存,可能会保存您的阅读进度。

它不记得上次打开的文件。如果您不想每次打开网页时都移动 .epub 文件,您可以查看此问题并将文件地址包含在 URL 中。

在安卓上

要在 Android 手机上使用 Yomichan,请阅读 Yomichan Android 设置以获取详细说明。安装和设置后:在浏览器中打开浏览器更多桌面站点分支页面(打开)。

我只测试过。如果您有手写笔,体验可能会更好。 ‍

作者:西利丹

剪辑:北方猫头鹰‍‍免责声明:以上内容及信息来源于网络。本文无意针对或提及任何实际的国家、政治制度、组织、种族或个人。相关数据和理论研究均基于网上资料。上述内容并不意味着作者同意本文中的法律、规则、观点和行为以及对相关材料的真实性负责。在本文中,作者对上述或相关事项产生的任何问题不承担任何责任,也不承担任何直接或间接的法律责任。

若文章内容包含作品内容、版权图片、侵犯版权、谣言或其他问题,请联系我们删除。最后,如果您对本次活动有不同的看法,欢迎在评论区留言讨论!